На официальном сайте Болонского процесса под совместным дипломом понимается свидетельство о высшем образовании (квалификация, степень), выданное совместно двумя или более вузами на основе совместной программы обучения.
Целый ряд вузов России практикует такое сотрудничество с европейскими университетами по программам "двойных дипломов": партнеры заключают договоры о сотрудничестве, происходит согласование программ обучения и периодов обучения за рубежом, а в итоге, выпускники получают дипломы сразу двух университетов: отечественного и зарубежного.
Cреди зарубежных университетов-партнеров ИжГТУ им. М. Т. Калашникова, с которыми действуют подобные программы, - вузы Германии, Венгрии, Словакии, Чехии и Египта. Один из них - Университет им. Александра Дубчека в г. Тренчин ( http://tnuni.sk/aktuality/ ), молодой вуз Словакии, которому всего 18 лет, и, при этом, 16 из них, он является партнером Ижевского технического университета. Между нашими вузами в 2011 г. был заключен Договор об академическом сотрудничестве на 5 лет с автоматическим продлением на следующие 5 лет. Ректор ИжГТУ Борис Якимович и декан факультета "Математика и естественные науки" Али Алиев удостоены почетного звания Doсtor Honoris Causa ("Почетного доктора") Университета им. А. Дубчека.
Подробнее об этой программе: профессор А. В. Алиев и ее участники, магистры ижевского и словацкого университетов.
Профессор ИжГТУ им. М. Т. Калашникова Али Вейсович Алиев:
-Нашим "первопроходцем" в программе двойных дипломов в 2013 году стал магистр ИжГТУ Александр Мокрушин. Кстати, он стал и первым российским и вообще первым иностранным выпускником магистратуры Университета в Тренчине. Ему теперь предстоит защищать кандидатскую диссертацию в таком же варианте, он является аспирантом словацкого университета, после защиты будет кандидатом наук в России и доктором философии - в соответствии с европейской академической традицией.
А в этом году в Тренчине защитились на "отлично" и получили двойные дипломы еще две наши выпускницы - Анна Чукавина и Альбина Хабибуллина. Сразу скажу, что успехом этой программы мы во многом обязаны нашим словацким коллегам, их усилиям и убежденности, что необходимо развивать сотрудничество наших университетов - декану факультета специальной, мобильной и обрабатывающей техники Петеру Липтаку, который помогал нашим ребятам во всем, вплоть до бытового устройства, куратору наших магистрантов Лукашу Бридику и преподавателю словацкого языка Дане Ракусовой; очень много и успешно с нами работает и завкафедрой Отто Барборак.
С одной стороны, данная программа двойных дипломов не может стать массовой – по вполне объективным причинам. Например, нам бы хотелось, чтобы такую учебу и стажировку проходили студенты нашего факультета "Математика и естественные науки", но направление словацкого факультета – более прикладное, техническое. И, если для студентов кафедры двигателей, нам удается согласовать учебные программы, то "теоретики" скорее найдут для себя возможности стажироваться в техуниверситетах Брно или Братиславы…
Еще одно объективное обстоятельство - в университете Тренчина прошли очередные выборы, в результате которых, сменилась администрация вуза на четыре года: это другие люди и, конечно, нам предстоят новые визиты, договоренности, налаживание контактов и распределение обязанностей. Тем не менее, мы хотели бы, чтобы эта практика продолжалась и развивалась, и для наших студентов программа двойных дипломов - это уникальная возможность получить больше профессиональных знаний и опыта, реальная языковая практика, престижный диплом и т. д.
У нас уже выстроился некий алгоритм для желающих стать участником этой программы: когда наш магистрант едет в Тренчин, он берет с собой кого-то из ИжГТУ на ознакомительную стажировку, чтобы претендент на месте мог определиться, присмотреться, договориться, выяснить бытовые условия и т. д. Эта система, на мой взгляд, себя оправдала и может действовать и дальше.
Анна Чукавина, выпускница магистратуры ИжГТУ по направлению "Двигатели летательных аппаратов" и магистратуры Университета им. А. Дубчека, завлабораторией кафедры ИжГТУ "Тепловые двигатели":
- Я узнала об этой программе, когда заканчивала 4 курс бакалавриата в ИжГТУ. В Ижевске как раз была с визитом делегация представителей Тренчина во главе с деканом факультета специальной техники Петером Липтаком. На презентации они рассказывали о своем вузе, его учебных программах и предлагали стажировки, учеба бесплатная, предоставляется общежитие… Трое наших студентов уже тогда ездили в Тренчин на ознакомительную месячную стажировку, и мне тоже очень захотелось попробовать. В марте 2012 года поехала на ознакомительную стажировку, все очень понравилось: все новое, другое, другая система учебы, Европа… - так для меня все началось.
Единственное препятствие - нужен был словацкий язык. Английский - отнюдь не то, что все в Словакии знают, например, кассир в автобусной кассе вас просто не поймет. У нас в ИжГТУ преподают чешский, я успела записаться, усиленно занималась, и, считаю, база чешского помогла потом усваивать словацкий. Тем не менее, нам с Альбиной несказанно повезло, что многие профессоры старшего возраста в Тренчине говорят и понимают по-русски и, в целом, общение было на "русско-словацком".
Система обучения была выстроена так, что мы не находились непрерывно в Словакии, одновременно обучаясь в магистратуре ИжГТУ. Нам пошли на встречу оба университета и в Ижевске, и в Тренчине, но в целом из-за поездок в Словакию, учеба заняла почти три года, в отличие от обычных двух лет пребывания в магистратуре.
По разрешению декана, мы занимались по индивидуальным планам, у каждого преподавателя получали задания по предмету, слушали там курсы лекций, учили словацкий язык, были в лабораториях, и т. д. К чему-то приходилось привыкать, в чем-то перестраиваться, - все-таки система преподавания в Словакии иная, программы программирования иные, но, при этом, "дублирования" курсов не было, - что-то мы получали там, что- то - здесь…
В бытовом смысле все удобно: чистое и спокойное общежитие, комната на двоих, хотя, старались нас селить по одному, из окна общежития виден корпус нашего факультета…
Диссертации мы переводили на словацкий (тема моей магистерской диссертации - "Методы решения химических задач в камере теплового двигателя"), защита была также на словацком, все госэкзамены сдавали на словацком, мы были включены в ту же комиссию, также готовились, к нам предъявлялись те же требования. В этом смысле, для нас не было никаких отличий от словацких студентов. Мы защитились 12 июня, а 4 июля состоялось вручение дипломов. Все прошло успешно, и мы были рады безумно!
Спасибо родителям, которые нас горячо поддержали, и огромное спасибо декану Петеру Липтаку, преподавателю Лукашу Бридику - нашему бессменному и очень внимательному куратору и в учебе, и в жизни. Отдельная благодарность - Дане Ракусовой, которая учила нас словацкому, (она училась в Одессе, прекрасно владеет русским языком), спасибо друзьям-словакам, которые помогали нам, как могли.
Я бы советовала нашим ребятам использовать этот шанс и, действительно, многому научиться - и не только в профессиональном смысле. Зарубежная стажировка – это иной стиль жизни, новые города, новые люди, новые знакомства, языки, и, как результат, - престижный европейский диплом.
Альбина Хабибуллина, магистр ИжГТУ и Университета им. А. Дубчека, ведущий инженер кафедры ИжГТУ "Ракетная техника":
– Когда я впервые отправилась в Словакию на два месяца стажировки - мне сразу там очень понравилось: и сам вуз, и отношение к нам, - настолько душевно и тепло нас там приняли!
Огромное спасибо нашему куратору Лукашу Бридику, который два с половиной года "возился" с нами, как с детьми, мы его в шутку уже звали "вторым папой". Кстати, когда мы приехали, он не слишком бегло говорил по-русски, но наше двухлетнее общение сказалось положительно на его русском, - а ему это было тоже интересно, он изучал язык вместе с нами.
В целом, языковой барьер и есть самое трудное в этой программе. И даже не в плане общения, все-таки словацкий и русский - языки славянские, близкие. Если с первого раза почти ничего не понимаешь, то через месяц, в принципе, усваиваешь слова, обиходные фразы, и, если даже сам не говоришь, то начинаешь понимать речь.
Правда, и преподаватели шли нам навстречу, говорили с нами по-русски, а старшее поколение русский изучало со школы и им владеет; и мы старались говорить по-словацки… Через некоторое время я уже ловила себя на том, что и думаю на словацком.
Но в научных и технических терминах языковой барьер все-таки чувствуется сильно. На защите нам даже разрешили в особо трудных случаях, когда мы не знаем терминологии, - переходить на русский.
Различия в системе образования, конечно, тоже есть, но преподаватели к нам относились лояльно, и индивидуальный план обучения многое облегчает. Вообще, меня больше всего впечатлила не система образования, как таковая, а отношение ее участников к процессу учебы.
Стремление словацких студентов учиться - просто восхищает. Они очень много занимаются самостоятельно, сами дома что-то конструируют, оружейники собирают пистолеты…
У них нет образования ради корочки, ради диплома, образования ради образования… Все очень осознанно, очень серьезно, с профессиональной целью. Пожалуй, немногие наши студенты даже "на выходе" демонстрируют такой энтузиазм. А у словацких преподавателей по сравнению с нашими - не столько выше собственно профессиональная квалификация, сколько выше, в свою очередь, требовательность к студентам, к их реальным результатам.
Мне было очень интересно писать свою магистерскую диссертацию ( тема - "Анализ напряженно-деформированного состояния корпуса ракетного двигателя на твердом топливе"), это увлекало, это у меня "горело", и , конечно, тоже очень помогало в эти годы. Теперь я собираюсь в аспирантуру ИжГТУ, буду заниматься кардинально иной тематикой - камеры дожигания в гибридных ракетных двигателях, процессы гидро-газодинамики… Предстоит еще с головой в это окунуться. Гибридные двигатели исследуются много лет, этим "болеют" много людей, они не сходят со стендов, но есть целый ряд нерешенных проблем, и во многом придется разбираться, осваивать новые программы и т. д.
Конечно, за это время, мы подружились со словацкими студентами, с однокурсниками, они очень нам помогали в учебе. Мы и отдыхали вместе, много вместе путешествовали по Словакии, были в трех городах Германии, в Вене, ходили друг к другу в гости, - например, они нас приглашали на словацкий гуляш.
Ребята уже приезжали в Ижевск, были в ИжГТУ по обмену на стажировке и обещали приехать еще. Кстати, они тогда попали к нам на посвящение первокурсников – и были в восторге, у них вообще не принята такая бурная внеучебная деятельность, как у нас. Но в Университете им. А. Дубчека есть другая классная традиция - самый настоящий осенний бал. Девушки к нему готовятся целый год, выбирают и шьют платья, мальчики шьют фраки, - все это очень романтично и красиво.
О быте. Общежития в Тренчине - лучше наших (2, 5 евро в сутки, около 100 руб.). Нам повезло: в столовой университета два семестра действовали специальные талоны (около 70 рублей - полный обед). Порции огромные, мы наедались уже первым блюдом и забирали с собой второе на ужин. Это принято, никого не удивляет, и тебе всегда предлагают завернуть с собой то, что ты не съел.
Нашим студентам, тем, кто принимает сейчас решение об обучении по программе двойных дипломов, я бы посоветовала: однозначно - съездить на ознакомительную стажировку, понять надо тебе это или нет. Обязательно учить язык. Учитывать, что за время магистратуры минимум 5 раз надо съездить в Тренчин.
Многое зависит от опыта путешественника, от осведомленности в правилах выдачи виз (например, после второй поездки мы могли сделать мультивизу и не ездить за нею всякий раз в Екатеринбург), от ориентации в ценах на проезд (билет мог обойтись и в 4 тыс., и в 12 тыс.), знания каких-то бытовых деталей и т. п. С удовольствием поделюсь опытом, подскажу стажерам все, что знаю, все расскажу и распишу, смело обращайтесь по адресу: habibka.ru@mail.ru. Обязательно отвечу.