Процесс глобализации мирового сообщества затрагивает практически все сферы жизни и деятельности человека. Технические возможности делают процесс общения и удаленной работы безграничным в буквальном смысле этого слова – его не сдерживают границы отдельных стран и даже континентов. В этой ситуации становятся востребованы специалисты, обеспечивающие как максимально адекватное понимание идей и запросов собеседника – заказчика, сотрудника, клиента, зачастую находящегося на другом конце планеты, носителя другого языка и культуры, так и донесение до него своих мыслей и взглядов или предложений своей компании. Наши выпускники обеспечивают эффективную межкультурную коммуникацию с использованием инструментария бурно развивающегося в настоящее время направления Digital Humanities. Они не только обеспечивают качественный перевод в разнообразных сферах (включая такую специфичную, как научно-технический перевод) с использованием информационных и экспертных систем, но и используют лингвистические технологии для разработки и тестирования программных продуктов и информационных ресурсов в области анализа естественного языка, документооборота, автоматического перевода, создания словарей, текстовых корпусов, лингвистических ресурсов и др. , создают тексты на русском и иностранных языках для ИТ-компаний, средств массовой информации (в том числе электронных), рекламных агентств, издательств и работают с ними, используя современные технические средства.
Институт готовит кадры для компаний различных отраслей и сфер деятельности, работающих с партнерами по всему миру, а также для компаний, ведущих бизнес на стыке информационных технологий и лингвистики. Выпускники Института работают переводчиками (английский и немецкий языки), тестировщиками программ, техническими писателями, референтами, экспертами и менеджерами по внешней экономической деятельности на ведущих предприятиях, в государственных структурах и крупных коммерческих организациях Удмуртии и других регионов, преподавателями английского языка и русского как иностранного в России и за рубежом, редакторами, корректорами, менеджерами в области туризма, работниками в СМИ и учреждениях культуры, документоведами.
(Экспертно-криминалистический центр МВД УР, ОАО «Ижевский электромеханический завод «Купол», АО «Ижевский мотозавод «Аксион-холдинг», ПАО Сбербанк, НПО «Компьютер», НТВП «Кедр», компании ELMA, EPAM Systems, Codax, DIRECTUM, Binet.pro, EngProfi и др.).